Doctorado en Traducción y Estudios Interculturales
Presentación
El programa de doctorado en Traducción y Estudios Interculturales, del Departamento de Traducción y de Interpretación de la UAB, permite que los doctorandos se formen en diversas líneas de investigación asociadas a dos grandes áreas de conocimiento: Traducción e Interpretación y Estudios de Asia Oriental. El programa es heredero de un doctorado con más de veinte años de historia que ha sido reconocido siempre por su calidad, mediante la Mención de Excelencia o la antigua Mención de Calidad. Estas distinciones constituyen un reconocimiento a la solvencia cientificotécnica y formadora, así como a los investigadores y grupos de investigación que participan.El programa pone al alcance de los doctorandos un entorno científico de primer nivel para llevar a cabo investigación de excelencia y ofrece una actividad formativa completa. Dentro de esta oferta destacan el Seminario Permanente de Investigación y Doctorado, el Simposio de Jóvenes Investigadores y la Escuela de Verano de Doctorado. Diferentes convenios de colaboración con otras entidades facilitan la movilidad de los doctorandos, que encontrarán un contexto interdisciplinar y enriquecedor para desarrollar su investigación doctoral.
Perfil del doctorando
Los requisitos propios se han establecido para asegurar un perfil de ingreso que maximize las probabilidades de éxito en el programa.
El estudiante debe tener conocimientos profundos de los conceptos y las metodologías de los campos de conocimiento y capacidad de asimilar nuevos conocimientos.
También se le requiere específicamente que tenga un dominio de las lenguas de trabajo del programa a nivel C2 (excepto en casos justificados por el objecto de estudio de la tesis), así como una comprensión de las lenguas de comunicación del programa a nivel B2.
El doctorado se dirige principalmente a estudiantes de grados o licenciaturas en Traducción e Interpretación, Lingüística, Filología o titulaciones afines, así como Estudios de Asia Oriental y titulaciones afines, que han cursado un máster en estos campos de conocimiento, o estudiantes procedentes de otras titulaciones de grado que han realizado un máster en los ámbitos propios del programa.
Salidas profesionales
Este programa de doctorado tiene como principales salidas profesionales:- Docencia en los ámbitos propios del programa de doctorado.
- Investigación en los ámbitos propios del programa, tanto en instituciones públicas como privadas.
- Trabajos en administraciones públicas de ámbito local o internacional.
- Trabajos en empresas privadas en los ámbitos propios del programa.
Objetivos y justificación
El programa de doctorado en Traducción y Estudio Interculturales pretende formar doctorandos en uno de los dos campos de estudio relacionados con las áreas de conocimiento que se integran al departamento: Traducción e Interpretación y Estudios de Asia Oriental.El objetivo final es que los alumnos aprendan a realizar investigaciones originales mediante el análisis crítico, a la vez que adquieren las capacidades necesarias para la comunicación de los resultados a la comunidad científica y a la sociedad en general.
Infraestructuras para la investigación
Además de los recursos materiales que la UAB pone a disposición de los programas de doctorado para el desarrollo de las actividades de formación e investigación, los doctorandos de este programa tienen al alcance las infraestructuras para la investigación siguiente:- Aulas multimedia para experimentación: la facultad dispone de cinco aulas multimedia, con 137 ordenadores. Más información: Aulas multimedia.
- Cabinas de interpretación: la Facultad dispone de tres salas de interpretación, con 54 cabinas insonorizadas, equipadas con los equipos más modernos. Más información: Aulas de interpretación.
- Los estudiantes tienen acceso a los servicios de bibliotecas de la UAB y a todos los recursos materiales indicados a nivel general anteriormente. La biblioteca más cercana es la de Humanidades, que tiene edificio principal y una sala de revistas, y que da acceso a las diversas fuentes específicas.
- Algunos grupos de investigación del doctorado disponen de laboratorios específicos donde el doctorando puede realizar tareas de investigación.
Coordinador/a
Inna Kozlova
Composición de la comisión académica del programa de doctorado
- El coordinador/a del programa del doctorado.
- El vicecoordinador/a del programa del doctorado.
- Un representante del área de Traducción e Interpretación.
- Un representante del área de Estudios de Asia Oriental.
Gestión administrativa
Departamento de Traducción e Interpretación
08193 Bellaterra (Barcelona)
Teléfono: 93 581 30 54
Fax: 93 581 27 62
E-mail: d.traduccio@uab.cat
Web del doctorado en Traducción y Estudios Interculturales
Doctorado UAB
A este programa de doctorado le ha sido otorgado el sello de Acreditación Favorable por la Agencia Catalana de Calidad (AQU). Para la obtención de esta acreditación se han valorado los siguientes ítems: calidad del programa formativo, pertinencia de la información pública, profesorado, sistemas de apoyo al aprendizaje, calidad de los resultados del programa formativo y el SGIQ. Puedes consultar más información en el apartado 'Calidad' de esta página.
Precio: aprox. 540 €/curso Ver el detalle del precio del doctorado
Idiomas en que se puede realizar la tesis:
Catalán, castellano, inglés y cualquiera de las lenguas de trabajo del departamento.
Universitat Autònoma de Barcelona
Instituciones que colaboran:
El programa dispone de convenios de colaboración con una veintena de instituciones de diez países diferentes, para facilitar la movilidad de los doctorandos. Se encuentra información actualizada sobre los convenios del programa en este enlace: Convenios.
¿Tienes dudas? Contacta directamente con la coordinación del programa rellenanado el formulario: *Campos obligatorios
Una vez enviado el formulario, recibirás un correo de confirmación de tu petición
Información adicional: http://pagines.uab.cat/doctorat-traduccio/