Commemoren el 40è aniversari de la Revolució dels Clavells

29/04/2014
A l’entrada de la Facultat de Traducció i Interpretació, on va tenir lloc la commemoració, estudiants de llengua portuguesa van repartir clavells de paper entre els assistents, símbol característic del dia de la llibertat, que havien elaborat ells mateixos. A més, es van vendre els típics pastissos de Belém, també elaborats artesanalment pels alumnes i acompanyats per un conegut refresc portuguès.
La primera activitat va consistir en una sessió de narració de rondalles, a la que van donar pas Helena Tanqueiro, professora del Departament de Traducció i Interpretació, i Jaume Font, director de la Fundació Contes pel Món (FCM). Els contes explicats van ser històries tradicionals de Moçambic, recollides i publicades per aquesta associació que intenta facilitar l’accés d’infants i joves a la cultura, ja sigui escrita o oral, a través de contes il·lustrats. Dos estudiants del mínor en Estudis portuguesos i una narradora professional, membre de la FCM, van contar algunes de les històries que es recullen a la col·lecció Contos e Historias de Moçambique, com ara Wavy o O caçador de Ossos.
Tot seguit es va dur a terme una taula rodona a la que van participar tres professors de la UAB: Enric Mendizábal, del Departament de Geografia i Helena Tanqueiro i Ramon Piqué, professors del Departament de Traducció i Interpretació. Les tres intervencions van girar entorn de les experiències pròpies dels ponents, que van explicar com van viure aquell dia 25 d’abril de 1974. Per tancar la jornada, els assistents van escoltar i cantar “Grândola, Vila Morena”, una cançó del cantautor Zeca Afonso que va servir com a senyal de l’inici de la Revolució dels Clavells.