Vés al contingut principal
Universitat Autònoma de Barcelona

Mathias Énard, exprofessor d'àrab de la UAB, guanya el premi Goncourt

05 nov. 2015
Compartir per WhatsApp Compartir per e-mail
El premi Goncourt, que està considerat el guardó literari més prestigiós en llengua francesa, ha estat concedit enguany a Mathias Énard, escriptor i traductor que va impartir classes d'àrab a la Facultat de Traducció i Interpretació de la UAB. Énard ha estat distingit per la novel·la Boussole.
Mathias Énard
Foto: Georges Seguin (Okki)
L'escriptor i traductor francès Mathias Énard ha guanyat el premi Goncourt 2015 amb la novel·la Boussole, publicada per Actes Sud i que s'editarà en català el 2016. Narrada amb la veu de Franz Ritter, un musicòleg orientalista que viu a Viena i que està afectat d'una malaltia greu, Boussole desmunta els clixés sobre l'Orient a través dels records de la infantesa de l'autor.

Els premis Goncourt, que concedeix la Societat Literària dels Goncourt, estan considerats els més prestigiosos de les lletres franceses. Els finalistes dels premis Goncourt 2015 eren Hédi Kaddour, Tobie Nathan i Nathalie Azaoulai. El premi Renaudot, que s'atorga el mateix dia, ha estat per a Delphine de Vigan per D'après une histoire vraie.

Durant el temps que va viure a Barcelona, Énard va ensenyar àrab a la Facultat de Traducció i d'Interpretació de la UAB. Algunes obres seves traduïdes al català són El tret perfecte (Pagès, 2004), Remuntar l'Orinoco (Pagès 2006), adaptada al cinema per Marion Laine, Parla'ls de batalles, de reis i d'elefants (Columna 2011), L'alcohol i la nostàlgia (Columna 2012) i Carrer Robadors (Columna, 2013), finalista del premi Goncourt 2012.

Dins de