Lliurament del I Premi de Traducció del Xinès Marcela de Juan
El I Premi de Traducció del Xinès Marcela de Juan es lliurarà el pròxim 16 d’octubre i guardonarà amb 4.000 euros la millor traducció del xinès al castellà que s’ha publicat en els últims quatre anys. El premi és biennal i s’alternen els guardons a publicacions en català i en castellà.

Aquest premi, que du el nom de qui va ser una de les figures més destacades en l’àmbit de la traducció del xinès al castellà, és biennal i s’alternen els guardons a publicacions en català i en castellà. En la primera edició s’han presentat obres en castellà que hagin estat publicades entre 2013 i 2016. L’edició del 2019 serà la primera que es lliurarà a traduccions en català.
El jurat del guardó està format per Gabriel García Noblejas, doctor en traducció xinès-espanyol per la Universitat d'Oviedo; Manel Ollé, professor titular en Història i Cultura de la Xina moderna i Contemporànea a la UPF; Carles Prado, llicenciat en Traducció i Interpretació per la UAB; Sílvia Fustegueres, llicenciada en Traducció i Interpretació per la UAB i Helena Casas-Tost, doctora en Traducció i Estudis interculturals a la UAB. El jurat estarà presidit pel degà de la Facultat de Traducció i Interpretació, Albert Branchadell. La dotació del premi és de 4.000 euros per al traductor distingit.