L'Institut Ramon Llull ofereix dos programes d'ajuts a la traducció literària

Llibres en català

Les dues convocatòries ofereixen ajuts per a la traducció literària, sempre amb el català o la variant aranesa de l’occità com a llengües de partida. Es poden enviar sol·licituds d’admissió des del febrer fins l’abril de 2021.

15/02/2021

L’Institut Ramon Llull oferta dos programes per a traductors literaris del català i l’occità en la seva varietat aranesa com a llengua de partida. Aquests projectes parteixen d’un doble objectiu: d’una banda, fomentar la promoció internacional dels autors patrimonials de la literatura catalana i aranesa, i de l’altra, ajudar a traductors professionals del sector.

Amb aquests programes es pretén contractar serveis de traducció a qualsevol altra llengua de destí, en la qual es promocionaran tant l’autor com l’obra traduïda. El traductor, al seu torn, en aquests programes s’erigeix com a prescriptor internacional del sector editorial.

El termini d’admissió de sol·licituds comença el febrer de 2021 i finalitza l’abril de 2021 i s’ha de fer a través de l’Oficina Virtual de l’Institut Ramon Llull. En trobareu les bases complertes aquí:

Promoció del patrimoni literari català i aranès

Subvencions de traducció literària