Archivo de noticias


L'escriptora i traductora Bel Olid

Bel Olid, ponente plenaria del XII Simposio Internacional de Investigación Joven en Traducción, Interpretación, Estudios Interculturales y Estudios de Asia Oriental

Bel Olid (Mataró, 1977) escribe, traduce y enseña literatura y escritura creativa. Destaca su intensa actividad de traducción al catalán y también al castellano, principalmente de obras de literatura infantil. Sus idiomas de trabajo son el alemán, el castellano, el francés, el inglés y el italiano. Ha recibido varios premios literarios, entre ellos el Premio Documenta (2010).

La UAB se convierte en la primera universidad de España con una oficina Sakura Network de estudios japoneses

La UAB ha firmado un acuerdo con la Japan Foundation para la creación de la Oficina de Estudios Japoneses de la UAB – JF Sakura Network, que trabajará en la mejora de la docencia y el estudio de la lengua y la cultura japonesas. La UAB se convierte así en la primera universidad de España con una oficina en el campus dedicada a los estudios japoneses, así como la única que acoge sendas sedes de las instituciones culturales oficiales de China, Corea del Sur y Japón. Además, el rector de la universidad, Javier Lafuente, y el decano de la Facultad de Traducción e Interpretación, Albert Branchadell, han recibido hoy la visita del embajador de Japón a España, Kenji Hiramatsu.

Alumnes de la FTI en una aula amb les dessuadores noves del Consell d'Estudiants

El Consejo de Estudiantes estrena las sudaderas de la FTI

Con un diseño exclusivo que rinde homenaje a diversas de las lenguas y culturas que se enseñan en nuestra facultad, el Consejo de Estudiantes pone a la venta estas sudaderas a todos los miembros de la facultad. Ya se han vendido las primeras 50 unidades, pero próximamente se aceptarán más pedidos.