V Seminari sobre l’obra d’Andrea Camilleri

Dimecres 26 d’abril, de 9.00h a 20.30h, tindrà lloc a l’aula Carles Riba (004) de la Facultat una de les jornades d’estudi del V Seminari sobre l’obra d’Andrea Camilleri, que enguany acullen dues universitats: la de Càller i la UAB. Per segon cop la nostra facultat participa en aquest Seminari internacional, on proposa el tema "Camilleri i la traducció dels referents culturals". Llegir més

Tibetan Buddhism: Sutra, Tandra and Dzogchen

El pròxim dijous 11 de maig a les 11.00 h a les aules Carles Riba (004) i Josep Carner (005) de la Facultat, el professor emèrit Chögyal Namkhai Norbu (1938, Tibet) de l'Instituto Universitario Orientale (Nàpols, Itàlia) i un dels més grans Mestres de dzogchén viu, parlarà del budisme tibetà a partir de la seva formació, adquirida des de la infància. Llegir més

Artífexs de connexions poc probables i de noves oportunitats

La intèrpret i mediadora de la comunitat xinesa, Begoña Ruiz de Infante, farà el dimecres 26 d’abril a les 15:30 h, a l’aula Josep Carner (005) de la Facultat de Traducció i Interpretació, la conferència “Traductors, intèrprets i mediadors. Artífexs de connexions poc probables i de noves oportunitats” on parlarà de la mediació creativa com a eina transformadora. Llegir més

Novel·la Hitori biyori: un dia ideal per traduir

Presentació de la traducció del primer capítol de la novel·la lleugera Hitori Biyori, de Nanae Aoyama, a càrrec de quatre estudiants del grau de Traducció i Interpretació. La presentació es farà el dilluns 24 d’abril a les 13h, a l’Aula Carme Serrallonga (002) de la Facultat, i tractarà el procés i les dificultats d’encarar-se amb la traducció d’una novel·la en japonès. Llegir més

Seminari Qindao: la doble ànima del Qin

El pròxim 15 de maig a les 13.00 h es podrà presenciar el seminari de Qindao, que té com a objectiu presentar i experimentar amb un dels instruments tradicionals xinesos més antics: el guqin. Sempre considerat l'instrument dels savis, el guqin resumeix la doble personalitat de la música xinesa: la música com a eina d'auto conreu i la música com a art d'entreteniment. Llegir més

Nova web de la Facultat de Traducció i d'Interpretació

L'1 d'abril la Facultat de Traducció i d'Interpretació estrena la nova web. S’ha aplicat un disseny que facilitarà la lectura i la cerca de les informacions als membres del col·lectiu universitari. Una de les novetats és la pàgina Notícies del deganat, des d'on el degà anticiparà periòdicament informacions sobre la Facultat i els estudis que s'hi imparteixen.

Llegir més

Interpretar per a persones afectades per la violència

Dijous 20 d'abril a les 15.30h. a l'aula Carles Riba (004) la psicòloga Patricia Jirón, de l’Associació EXIL, parlarà sobre la feina dels intèrprets en contextos de violència intrafamiliar i social (violació de drets humans, guerres, persecució per causes polítiques, religioses, de gènere o ètniques). Jirón dóna suport a persones afectades per la migració. Llegir més

Agenda

Veure tota l'agenda

Avisos de la Gestió Acadèmica

Oberta la convocatòria d'accés als graus per canvi d'estudis

[02/02/2017] Per a poder accedir als estudis de grau des d'estudis universitaris estrangers, parcials o totals de sistemes educatius d’estats membres de la Unió Europea, o d’altres estats amb els quals s’hagi subscrit acords internacionals aplicables a l’accés a la universitat.

Període de sol·licitud: de l’1 al 31 de març de 2017 Llegir més

No oblidis mirar tots els avisos