Accede al contenido principal
Universitat Autònoma de Barcelona
Departamento de Traducción e Interpretación y de Estudios de Asia Oriental

Otras actividades de investigación

Las Jornadas de estudio sobre lenguaje, comunicación y sociedad, Facultad de Comunicación, 22 de mayo del 2018. Más información

Irene Masdeu (UAB) Saber, fer, comprendre: un projecte dirigit per Marina Garcés. 8 de mayo del 2018 a las 18:30. Aula Oberta. Centro de Cultura Contemporánea de Barcelona / Instituto de Humanidades de Barcelona. Información

Sesiones Tradumáticas:
Sesión I: Subtitulación: guías, herramientas y trucos para subtitular Ariana López Pereira – 30 de abril, 15:30 h – 17:00 h – Aula C
Sesión II: Proz: ¿Cómo aprovechar al máximo esta plataforma? Mengye Han – 3 de mayo, 14:00 h – 15:30 h – Aula C
Sessión III: Els requisits d’internacionalització del programari Júlia Liébana Ramos – 8 de mayo, 14:00 h – 15:30 h – Aula C
Sesión IV: Apertium: traducció automàtica lliure per a tothom Marc Riera Irigoyen – 9 de mayo, 14:00 h – 15:30 h – Aula C
Sesión V: Herramienta de traducción en el mercado chino Tianqi Zhang – 14 de mayo, 15:30 h – 17:00 h - Aula C
Sesión VI: Machine Translation and Automatic Evaluation Metrics Gökhan Do¿ru– 17 de mayo, 14:00 h – 15:30 h – Aula C
Sesión VII: Els tipus de traducció automàtica Mónica Olmedo Ruiz– 22 de mayo, 14:00 h – 15:30 h – Aula C

 

ACTIVIDADES REALIZADAS (DESDE EL CURSO 2008/09)

II Seminario internacional sobre migraciones chinas en España, 13-14/07/17. InterAsia. Información

VIII Jornada de Traducció i Interpretació als Serveis Públics a Catalunya. 07/07/17. MIRAS. Información

VIII Simposi internacional de joves investigadors en traducció i interpretació, estudis interculturals, i estudis d'Àsia Oriental. UAB, 30/06/17. Información

CICLO DE CONFERENCIAS: “Tradició i contemporaneïtat xineses: Els textos de la Xina clàssica i la seva rellevància al món contemporani” 24 y 27 de abril, 4 de mayo del 2017, FTI, UAB Información

Chögyal Namkhai Norbu (l'Instituto Universitario Orientale, Nàpols, Itàlia) Conferéncia sobre Budismo Tibetano. 15 de mayo del 2017 a les 11.00, Auditorio de la Facultad de Filosofía y Letras. Información

Manel Ollé (Universidad Pompeu Fabra) Las artes del letrado. Aprendamos los criterios estéticos de la pintura, la poesía y la caligrafía.  3 de mayo del 2017, 18:30h - 20:00h. Instituto Confucio de Barcelona Información

Antonio Paoliello (Universidad Autónoma de Barcelona) La evolución de los estudios sinológicos en Europa: pasado y presente. 4 de mayo del 2017, 12:00h. Instituto Confucio de Barcelona

Actor Chen Rui y el interprete chino-español Rafael Caro Repetto (Universitat Pompeu Fabra) Espectáculo Kunqu, la elegancia de la ópera tradicional china. Una velada con el joven actor Chen Rui. 17 de mayo del 2017, 11:00, Aula 004 de la FTI, UAB Información

Chiao-In Chen (Universidad Autónoma de Barcelona) Comer es más importante que el emperador. Aprendamos la historia de la cultura gastronómica china. 10 de mayo del 2017, 18:30h - 20:00h, Instituto Confucio de Barcelona. Información

Frederick Lau (Universidad de Hawai en Manoa) Listening to Chinese Music, Learning about Chinese Culture. 11 de mayo del 2017, 18:00h, Instituto Confucio de Barcelona  Información

Anna Busquets (Universidad Abierta de Cataluña) La mitad silenciosa del imperio. Aprendamos a entender el papel de la mujer en la China imperial. 17 de mayo del 2017, 18:30h - 20:00h, Instituto Confucio de Barcelona. Información

Fernando Cid Lucas Leer los rostros. Aprendamos el lenguaje del maquillaje en la ópera de Pekín. 24 de mayo del 2017, 18:30h - 20:00h, Instituto Confucio de Barcelona Información

Jesús Sayols (FICB) Tertulia guiada Cambios de Mo Yan. 25 de mayo, 19:00h - 20:30h, Instituto Confucio de Barcelona Información

Rafael Caro Repetto (Universitat Pompeu Fabra) Prácticas musicales de China. Aprendamos a descifrar las claves de la música tradicional. 31 de mayo del 2017, 18:30h - 20:00h, Instituto Confucio de Barcelona Información

Biblioteca Viviente con llibros humanos procedentes del área Euro-Mediterránea. 13 de mayo del 2017, 10:30 - 14:00, Associación de Educadores en Derechos Humanos - AHEAD, con participación de FTI, UAB Enlace página web

VII Jornada sobre Interpretación en los Servicios Públicos de Cataluña, 7 de julio del 2017, 9:00– 14:00 Sala d’Actes del Centre d’Estudis Jurídics, C/Ausiàs March, 40, Barcelona. Información

Ingrid Porto de Figueiredo “El mur del llenguatge i la funció poética” ( 7/06/2017, aula K1036, FTI, 15,30-17,30hs.) Grup d’Estudi de la Traducció Catalana Contemporània. Información

Tianqi Zhang (Universitat Autònoma de Barcelona), “Segmentador de palabras: una herramienta para el análisis léxico del chino”, 05/05/17 ( 11,00-13,00 hs., aula D, FTI), Grup Tradumática. 

VII Simposi internacional de joves investigadors en traducció i interpretació, estudis interculturals, i estudis d'Àsia Oriental. UAB, 01/07/16. Información

 Marcello Giugliano (Institut de Lingüística Aplicada i Traductologia, Universität Leipzig). Seminarios “Qualitat, avaluació i crítica de la traducció”, lunes 29 de febrero de 2016, 15h-19h (aula 105), "Els codis no verbals a la traducció", miércoles 2 de marzo, 15h-19h (aula 105). Información - Formulario de inscripción. 

Jaume Pons Alorda “La passió per traduir (Walt Whitman).Fulles d’herba de Walt Whitman pel seu traductor”, 21/04/2015, Departament de Traducció, d’Interpretació i d’Estudis de l’Àsia Oriental, FTI, UAB. Información.

Taller Fiscalitat per a Autònoms, Dra. Anabel Galán-Mañas (UAB), 08/04/2015, Departament de Traducció, d’Interpretació i d’Estudis de l’Àsia Oriental, FTI, UAB. Información.

Traducció audiovisual i accessibilitat, Dra. Anna Matamala (UAB), 26/03/2015, Departament de Traducció, d’Interpretació i d’Estudis de l’Àsia Oriental, FTI, UAB. Información.

5th Advanced Research Seminar on Audio Description (ARSAD), TransMedia Catalonia Research Group (Departament de Traducció, d’Interpretació i d’Estudis de l’Àsia Oriental/CAIAC), 19-20/03/2015, FTI, Grup TransMedia. Información.

Homenatge a la Prof. M. Helena Carné, Departament de Traducció, d’Interpretació i d’Estudis de l’Àsia Oriental (UAB), 17/03/2015, FTI, Grup de Recerca en Traductologia Catalana (GETCC). Información.

Continuïtats i Discontinuïtats Històriques: “Japó”, “Tradició”, “Modernitat”, Dr. Blai Guarné (UAB), Dra. Michiko Hirama (Toho Gakuen College), Dra. Tomoko Morita (Chubu University), Dr. Takanori Fujita (Kyoto City University of Arts), 17/03/2015, Departament de Traducció, d’Interpretació i d’Estudis de l’Àsia Oriental, FTI, UAB. Información.

"Cultura i comunicació: les estratègies de l’intèrpret", Prof. Wladimir Kutz (Universitat de Leipzig), 17/03/2015, Departament de Traducció, d’Interpretació i d’Estudis de l’Àsia Oriental, FTI, UAB. Información.

Sessions Tradumàtiques, Departament de Traducció, d’Interpretació i d’Estudis de l’Àsia Oriental (UAB), 7-15/03/2015, FTI, Grup TRADUMÁTICA. Información.

Seminario Internacional “El Impacto de Asia Oriental en el Contexto Español: Producción Cultural, Política(s) y Sociedad”, Grup de Recerca InterAsia (Departament de Traducció, d’Interpretació i d’Estudis de l’Àsia Oriental, Centre d'Estudis i Recerca sobre Àsia Oriental, CERAO), 5-6/03/2015, Fundació CIDOB, UAB. Información.

"De traduir (poesia)", Ramon Farrés, Joan Fontcuberta, Francesc Parcerisas, Joaquim Sala-Sanahuja i Dolors Udina, Departament de Traducció, d’Interpretació i d’Estudis de l’Àsia Oriental, 05/03/2015, FTI, UAB. Información.

LocJAM: Taller de localització de videojocs, Dra. Carme Mangiron (UAB), 27/02/2015, Departament de Traducció, d’Interpretació i d’Estudis de l’Àsia Oriental, FTI, UAB. Información.

Isabel Lacruz (Kent State University, EEUU), Seminario sobre “Medidas de esfuerzo cognitivo y demanda cognitiva en posedición”, 12/12/14, FTI, Grup TRADUMÁTICA.

Isabel Lacruz (Kent State University, EEUU), Seminario sobre “Métodos de investigación empírica en traducción”, 9/12/14, FTI, Grup PACTE, Información.

Simposio Internacional sobre Cosmopolitismo y Traducción "Identidades Cosmopolitas" 27/11/14, UAB. Información.

V Jornada sobre Interpretació als Serveis Públics. MIRAS. 06/06/14. Información

V Simposio internacional de jóvenes investigadores en traducción, interpretación, estudios interculturales y estudios de Asia oriental. 04/07/14. Información

ClipFlair Conference 2014. Innovation in Language Learning: Multimodal Approaches (Barcelona 18-19/06/14). Información

II Seminario de especialización en didáctica de la traducción. 7/07/14. Información

II Congreso internacional sobre investigación en didáctica de la traducción. 8-9/07/14. PACTE. Información

III Fun for All: Serious Business. Video Games and Virtual Worlds Translation, Accessibility and Educational Design. 13-14/03/14. TransMedia Catalonia. Información

Taller de jóvenes investigadores sobre arte, cine y cultural visual de China. 05/03/14. InterÀsia. Información

II Simposio interdisciplinar en el marco del proyecto I+D ‘Apertura cosmopolita al otro: Perspectivas interdisciplinarias desde la teori¿a social, la traductologi¿a y la filosofi¿a’ (2012-2015). Grup d'Estudis d'Immigració i Minories Ètniques 14-15/11/13. Información

Media for All 5. Audiovisual Translation: Expanding Borders. Dubrovnik, 25-27/09/13. TransMedia. Información

IV Simposio internacional de jóvenes investigadores en traducción e interpretación, estudios interculturales y estudios de Asia Oriental. UAB, 01/07/13. Información

IV Jornada de Traducción e Interpretación en los Servicios Públicos de Cataluña. 07/06/13. MIRAS. Información

Jornada "L'haiku en llengua catalana". 22/03/2013. InterAsia, con la colaboración de GETCC, Casa Asia y Fundación Japón. Información

I Jornada sobre Localització de Dret Informàtica: Contractes de Llicència de Software. 12/03/13. LAW10n, Tradumàtica, Posgrado de Traducción Jurídica.  Inscripción

ARSAD Conference. 13-14/03/13. TransMedia Catalonia. Información

4th International Symposium on Live Subtitling. TransMedia Catalonia. Barcelona, 12/02/12. Información

Jaroslaw Krajka (Warsaw School of Social Sciences and Humanities), Inna Kozlova (UAB), Patricia Rodríguez-Inés (UAB), María Bernad Eustaquio (UAB).Building and exploiting a corpus for specific purposes.Proyecto MQD EFECT (Expert Field Environment). 29/11/12. Cal preinscripció. Más información

V Jornades sobre Traducció i Literatura. "Traducció i  censura". GETCC. 17-18/10/2012. Información

Jornada de investigación "Identitat i discurs: nacionalisme cultural al Japó de la globalització". InterAsia. UAB, 08/10/12. Información

Jornada de investigación "Universities in the context of globalization: a view from East Asia". InterAsia. UAB, 09/10/12. Información

III Simposio Internacional de Jóvenes Investigadores en Traducción, Interpretación, Estudios Interculturales y Estudios de Asia Oriental. 29/06/12. Departamento de Traducción e Interpretación, UAB. Información.

The translation and reception of multilingual films/La traduction et réceptions des films multilingues. TransMedia Catalonia & EMMA (Univ. Montpeller). Montpeller, 15-16/06/12. Información.

I Seminario de especialización en didáctica de la traducción. 8-20/06/12. Información

I Congreso internacional sobre investigación en didáctica de la traducción (did TRAD)/ VIII Congreso Internacional de Traducción del Departamento de Traducción e Interpretación. 21-22/06/12. Información

III Jornada de Traducció i Interpretació als Serveis Públics a Catalunya: regulació professional, qüestió social. 15/06/12. MIRAS. Información

II International Conference on Translation and Accessibility in Video Games and Virtual Worlds. Searching for Best Practices. Información. 22-23/03/12. 

"U2B: From University to Business". Curso de formación transversal ofrecido por la Escuela de Postgrado. Información. Marzo-abril 2012.

Congreso Internacional de Autotraducción: Fronteras de la Lengua y de la Cultura/Colloque International Autotraduction: Frontières de la Langue et de la Culture. AUTOTRAD & CRILAUP (Univ. Perpiñán). Univ. dePerpiñán , 20-22/10/11. Información

Seminario internacional  "Procesos interculturales de Asia Oriental en la sociedad internacional de la información: ciudadanía, género y producción cultural." InterAsia & Fundación CIDOB. 24-25/11/11. Información

I International T3L Conference: Tradumàtica, Translation Technologies and Localization. The coming of age of Translation Technologies in Translation Studies. 21-22/06/11. Información.

II Simposi Internacional de Joves Investigadors en Traducció, Interpretació i Estudis Interculturals. 20/06/11. Departament de Traducció i d’Interpretació. Información.

II Jornada sobre Traducció i Interpretació als Serveis Públics a Catalunya. 20/04/11. MIRAS. Información.

I International Conference on Translation and Accessibility in Video Games and Virtual Words. 2-3/12/10. TransMedia Catalonia. Información.

III Advanced Research Seminar on Audio Description (ARSAD). 24-25/03/11. TransMedia Catalonia. Información.

IV Jornades sobre Traducció i Literatura. “Joan Sales, traductor/ Joan Sales, traduït”. 20-21/10/2010. GETCC. Información.

I Simposi Internacional de Joves Investigadors en Traducció, Interpretació i Estudis Interculturals. 23/06/2010. Departament de Traducció i d’Interpretació. Información.

I Jornada de traducció i interpretació als serveis públics a Catalunya: pràctica professional, recerca i formació. 07/06/10. MIRAS. Información.

II International Seminar on Eye-Tracking and Audiovisual Translation. 10/06/2010. TransMedia Catalonia.

Jornada “La tanka catalana de postguerra”. 19/03/10. InterAsia. Información.

II Advanced Research Seminar on Audio Description. 10-12/06/2009. TransMedia Catalonia.

Interculturalitat d’Àsia Oriental en l’era de la globalització. 12-13/01/09. InterAsia. Información.

I Seminar on Eye-Tracking and Audiovisual Translation. 17-18/11/2008. TransMedia Catalonia.