Sala de prensa Prensa y medios

Los premiados en 'los Jocs Florals de la Plaça del Coneixement’

IMG_180502_lliurament_Jocs_Florals
La ceremonia de entrega de premios ha contado con la ponencia de la editora Mª Paz Ortuño, además de las vicedecanas de la FTI, Anna Matamala; de Educación, Marta Bertran; y de Letras, Margarita Freixas.

02/05/2018

Los textos se han recibido de forma anónima y tres alumnas han recibido dos premios cada una.

Un total de 86 alumnos han enviado sus textos para participar en la edición 2018 de los Juegos Florales. Este año, el concurso ha sido organizado entre las facultades de Filosofía y Letras, Educación y Traducción, por lo que la vicedecana de la FTI los ha calificado como "los Jocs Florals de la Plaça del Coneixement".
 
La ceremonia de entrega de premios ha contado con la ponencia de la editora Mª Paz Ortuño, además de las vicedecanas de la FTI, Anna Matamala; de Educación, Marta Bertran; y de Letras, Margarita Freixas. Todas ellas han coincidido en agradecer la participación del alumnado y del profesorado que ha formado parte del jurado. Además, han destacado que los Jocs Florals de este año coinciden con el 25º aniversario de las Facultades de Traducción e Interpretación y de Ciencias de la Educación, además del 50º aniversario de la Facultad de Filosofía y Letras.
 
La conferencia de Mª Paz Ortuño ha girado alrededor de la edición, oficio al que ella se dedica. Ha dado algunos datos para conocer el contexto de la industria en nuestro país. Ortuño también ha destacado la figura del agente literario y el traductor en el mundo editorial.
 
Los miembros del Consejo de Estudiantes de la FTI, que se han encargado de la entrega de los premios, han destacado la alta participación que ha habido en la edición de este año. Los concursantes han presentado textos en dos modalidades diferentes: creación y traducción. En ambas, han podido participar tanto en las dos lenguas oficiales como en cualquiera de las lenguas extranjeras que se enseñan en la UAB.
 
Los textos se han recibido de forma anónima y tres alumnas han recibido dos premios cada una: Clara Núñez (mejor poesía en castellano y mejor poesía en inglés), Sara Abaunza (mejor traducción del euskera y mejor traducción del ruso) y Alba Masnou (mejor traducción del inglés y mejor poesía en catalán). Asimismo, dos categorías han quedado desiertas: mejor microrrelato en inglés y mejor relato corto en inglés.
 
Relación de estudiantes premiados:

  • Mejor poesía en catalán: Alba Masnou.
  • Mejor poesía en castellano: Clara Núñez.
  • Mejor poesía en inglés: Clara Núñez.
  • Mejor haiku japonés: Claudia Tomàs.
  • Mejor microrrelato en castellano: Gorka Merino.
  • Mejor microrrelato en catalán: Rubén Benítez.
  • Mejor microrrelato en inglés: categoría desierta.
  • Mejor microrrelato en japonés: Marina Albaladejo.
  • Mejor relato corto en catalán: Elisabet Solé.
  • Mejor relato corto en castellano: Mireia Costa.
  • Mejor relato corto en portugués: Daniel Coca.
  • Mejor relato corto en inglés: categoría desierta.
  • Mejor traducción del inglés: Alba Masnou.
  • Mejor traducción del árabe: Marta Barberan.
  • Mejor traducción del euskera: Sara Abaunza.
  • Mejor traducción del francés: Catalina Fernández.
  • Mejor traducción del japonés: Elena Insa.
  • Mejor traducción del rumano: Anda Stefania.
  • Mejor traducción del ruso: Sara Abaunza.
  • Mejor traducción del chino: Vicente Monlleó.
Vídeo del acto de entrega de premios: