Teresa Pitarch ganadora de los XI premios ATRAE

Imatge de la Teresa Pitarch amb el premi

La Teresa Pitarch, professora del Màster en Traducció Audiovisual de la Universitat Autònoma de Barcelona, ha guanyat el premi ATRAE per a la Millor subtitulació de llargmetratge per a cine, TV, DVD o plataforma en línia per la feina feta a MATILDA, EL MUSICAL.

15/11/2023

Este premio lo otorga la asociación ATRAE con el objetivo de dar reconocimiento a todos los proyectos de traducción realizados el año anterior a España y dar visibilidad a obras de calidad y autores destacables.

Hay varias categorías como: mejor traducción y adaptación por el doblaje, voces superpuestas y mejor subtitulación en cine, mejor audiodescripción y subtitulación para personas sordas en cine y mejor traducción de videojuegos.

Teresa Pitarch estudió el máster de Traducción audiovisual en la Universitat Autònoma de Barcelona, donde ahora ejerce como profesora.

Ha subtitulado numerosas obras al catalán, como las película Nyad y Nimona para Netflix, y con su magnífica traducción al catalán de Matilda, de Roald Dahl, ha sido galardonada a los XI Premios ATRAE.

Enhorabuena, Teresa!