Intérprete por un día

¿A QUIÉN SE DIRIGE ESTA ACTIVIDAD?

¿Conoces la profesión de intérprete de conferencias? ¿Sabes cómo trabajan?
Si eres estudiante de ESO o de BACHILLERATO y tienes conocimientos de francés o de alemán, la Facultad de Traducción y de Interpretación de la UAB te invita a hacer de intérprete por un día.


OBJETIVOS DE LA ACTIVIDAD

Con esta actividad nos gustaría que... 

  • Veamos el valor de hablar diferentes lenguas.
  • Conozcas los secretos de la interpretación.
  • Te animes a seguir estudiando francés y/o alemán.
     
DESCRIPCIÓN DE LA ACTIVIDAD

¿Qué haremos durante la actividad? 
  • Conoceremos las tres modalidades de interpretación (susurrada, consecutiva y simultánea).
  • Aprenderemos cómo trabajan los intérpretes de las instituciones europeas.
  • Veremos como un profesor de la Facultad hace una interpretación para nosotros.
     
Y después TÚ PODRÁS HACER DE INTÉRPRETE:
  • Podrás utilizar las cabinas de interpretación de la Facultad.
  • Interpretarás un discurso que habrás trabajado previamente con el profesor de lengua extranjera.

CONTACTO

Si quieres convertirte en INTÉRPRETE POR UN DÍA, di a tu profesor que rellene el formulario de inscripción que encontrará en esta página y nos lo envíe a esta dirección de correo electrónico: 

Comunicación de la Facultad de Traducción e Interpretación
comunicacio.fti@uab.cat



DOCUMENTACIÓN:

Información para los centros (Portable document format, )
Información para estudiantes de ESO o de bachillerato (Portable document format, )
Formulario de inscripción (actividad en alemán) (MS Word, )
Formulario de inscripción (actividad en francés) (MS Word, )