Intèrpret per un dia

La Facultat de Traducció i d'Interpretació convida els alumnes d'ESO o de batxillerat, que tinguin coneixements de francès o d'alemany, a fer d'intèrpret per un dia. Amb aquesta activitat es pretén conscienciar els alumnes d'ESO i de batxillerat sobre la importància de parlar diferents llengües, desvelar-los els secrets de la interpretació i animar-los a continuar estudiant francès i alemany.

Els alumnes que hi participin podran descobrir en què consisteix ser intèrpret de conferències i conèixer les tres modalitats d'interpretació (xiuxiuejada, consecutiva i simultània). Descobriran com treballen els intèrprets de les institucions europees i, després que un dels professors d'interpretació faci una demostració, tindran a la seva disposició les cabines de la Facultat per fer d'intèrpret d'un discurs col·loquial que hauran preparat prèviament amb el professor de llengua estrangera.

A qui s'adreça?
Intèrpret per un dia s'adreça a estudiants d'ESO i de batxillerat amb coneixements de francès o d'alemany.

Inscripció a l'activitat
Si voleu convertir-vos en Intèrpret per un dia, digueu al vostre professor que ompli el formulari d'inscripció que trobareu en aquesta pàgina, on trobareu més informació sobre l'activitat, i l'enviï a a una d'aquestes adreces de correu electrònic:
Hesham Abu-Sharar: Hesham.Abu-Sharar@uab.cat
Regina Saraiva: Regina.Saraiva@uab.cat
 

Web de "Intèrpret per un dia"