La facultad celebra el 50 aniversario de los estudios de traducción e interpretación en la UAB

El degà Branchadell, el rector Lafuente i la degana Torres

Hace 50 años que se fundó la precursora de nuestra facultad, la EUTI (Escuela Universitaria en Traducción e Interpretación). En la FTI se han iniciado las celebraciones de este hito con la bienvenida a la nueva decana, la inauguración de un nuevo poema mural del profesor Ramon Farrés y una actuación de música portuguesa y japonesa. Se ha publicado un vídeo de la jornada para que todo el mundo pueda disfrutar de este recuerdo tan bonito.

03/06/2022

En la Facultad de Traducción e Interpretación estamos de enhorabuena: hace ya 50 años que los estudios de traducción e interpretación llegaron a la UAB de la mano de la EUTI (Escuela Universitaria en Traducción e Interpretación), nuestra precursora. Desde entonces, nuestra facultad ha logrado consolidarse como un centro de referencia a nivel internacional para los estudios de traducción e interpretación.

Un hito tan simbólico merece una celebración, un recordatorio del legado tan valioso que hemos heredado a lo largo de estos 50 años de experiencia y una mirada optimista al futuro para seguir trabajando duro. Por eso, el pasado jueves 2 de junio, se han iniciado los actos de celebración del 50 aniversario de la EUTI alabando tanto el pasado como el futuro de nuestra facultad.

En primer lugar, el decano Branchadell y el rector Lafuente han dado la bienvenida a la nueva decana, la profesora Olga Torres. El decano saliente le ha traspasado oficialmente sus competencias en un acto ameno y divertido; la nueva decana, a su vez, ha puesto de relieve el gran trabajo que el decano Branchadell ha realizado por la facultad.

Acto seguido, se ha inaugurado el poema mural que el profesor Ramon Farrés ha dedicado a la facultad con motivo de este 50 aniversario. Bajo el simbólico título de Tradui, Cinta Masip ha recitado el poema, que ha despertado emociones y aplausos entre el público, reflejado en los versos que nos hablan de nuestra razón de ser: la traducción.

El acto ha cerrado con un encuentro musical entre Japón y Portugal, singular y sorprendente, perfecto para reflejar que en la UAB hace ya 50 años que, entre la EUTI y la FTI, nos dedicamos a tender puentes entre culturas del mundo.