A A A Contraste +/- Català   English
BUSCAR
Intranet i campus virtual Intranet Intranet i campus virtual Campus Virtual
 LA FACULTAD    LOS ESTUDIOS    MOVILIDAD E INTERCAMBIO    INFORMACIÓN ACADÉMICA  
 Facultad de Traducción e Interpretación  La facultad  Las razones para venir a la facultad de traducción e interpretación 

Por la oferta formativa: es la Facultad de Traducción e Interpretación con el abanico de lenguas más amplio

El inglés es la lengua de la globalización, la lengua de la comunicación internacional, por lo que es imprescindible para entendernos con personas de cualquier parte del mundo. Ahora bien, también se necesitan expertos en lengua y cultura francesa y alemana. Por ejemplo, en Cataluña hay más de 800 empresas francesas y más de 700 empresas alemanas, austríacas o suizas. En cuanto al número de hablantes, el alemán es el primer idioma de la Unión Europea ampliada, el francés también se habla en Canadá y en África, el sector del turismo recibe muchos franceses y alemanes, etc.

Además, no olvidemos tampoco que los estudiantes de traducción tienen la posibilidad de estudiar una segunda cultura extranjera como la china, la rusa, la portuguesa, la italiana, la japonesa o la árabe, e incluso, una tercera en la facultad, o en una universidad extranjera (griega, danesa, etc.) gracias al programa Erasmus, lo que permite tener combinaciones de lenguas poco frecuentes como, por ejemplo, la combinación polaco-catalán. Tampoco hay que olvidar que los estudiantes traducirán a la lengua materna (catalán o castellano), por este motivo, recibirán también una formación amplia y completa en la lengua materna.

La oferta formativa lingüística y traductora se completa con todo tipo de asignaturas imprescindibles para la formación integral de futuros traductores e intérpretes.

Webmaster FTI Inicio Mapa web
2014 Universitat Autònoma de Barcelona