• Seccions

Universitat Autònoma de Barcelona >Videos de la uab >Seccions de videos

 

  • La audiodescripción en los museos

    Maria-José Ania, responsable del proyecto Access Friendly, imparte esta conferencia sobre la audiodescripción en los museos.

    La descripción verbal de una obra de arte para personas ciegas, en el ámbito de los museos, se puede hacer: a través de una audioguía (guión oral registrado); durante una visita guiada (comunicación interpersonal y directa); o bien impresa en un dossier (acompañada de diagramas táctiles). Se exponen las pautas de audiodescripción a tener en cuenta en cada caso y se analizan diversos ejemplos.

    Autor: SERIM
    Data: novembre 2016
    Durada: 01:29:20 
    Mida: 869,02 MB
    Tipus: video/x-flv 

  • Inauguració del curs 2016-2017 de la Facultat de Ciències Polítiques i de Sociologia

    Lliçó inaugural a càrrec del catedràtic de Sociologia i exDegà de la Facultat, Fausto Miguélez, 2 de novembre de 2016

    Autor: Centre de Recursos Docents de la Facultat de Medicina UAB
    Data: novembre 2016
    Durada: 01:29:20 
    Mida: 869,02 MB
    Tipus: video/x-flv 

  • Lliçó inaugural del curs 2016/2017 dels Graus de Matemàtiques i d'Estadística Aplicada

    El dimecres dia 6 d'octubre de 2016 el Dr. Juan Ramón Gonzáles va impartir la Llicó Inaugural dels Graus de Matemàtiques i d'Estadística Aplicada del curs 2016-2017 que portava per títol "Matemáticas y Estadística en el Futuro de la Medicina Personalizada".

    La medicina personalitzada és un dels grans reptes de la nostra societat i té com a últim objectiu l'adaptació de l'assistència sanitària segons la composició genètica de cada persona. No obstant això, els nostres gens no sempre són capaços d'explicar perquè certs individus responen millor a un tractament o sofreixen una malaltia a una edat anterior a l'esperada. Actualment no només som capaços de mesurar el genoma complet d'un individu sinó que també podem obtenir informació d'altres factors que quantifiquen, per exemple, com s'expressen els nostres gens o quins canvis s'han produït en el nostre genoma per l'exposició a factors ambientals. L'estudi detallat de totes aquestes fonts d'informació, així com els mesuraments biomèdics que podem realitzar de forma rutinària per a qualsevol individu mitjançant les noves tecnologies, ens permeten crear models predictius que poden ser utilitzats per predir la probabilitat de desenvolupar una malaltia, respondre a un fàrmac o conèixer el temps fins que un pacient determinat tornarà a recaure. En aquesta xerrada, il·lustrarem com les matemàtiques i l'estadística són essencials per determinar aquests models predictius, i el que és més important, com resultaran crucials per poder analitzar i extreure la informació necessària de la quantitat enorme de dades que s'estan generant en l'actualitat en l'àmbit biomèdic. Es mostrarà com el futur de professionals d'aquestes branques de la ciència tenen i tindran un paper bàsic en alguns dels grans projectes que s'estan duent a terme a nivell internacional, com per exemple el projecte dels 100.000 Genomes Humans.

    Autor: Universitat Autònoma de Barcelona
    Data: Octubre 2016
    Durada: 00:57:58 
    Mida: 538 MB
    Tipus: video/x-flv 

  • VII Jornades sobre Traducció i Literatura - Recital poètic

    Els Llibres del Mall (1973-1988). Un catàleg de poesia amb mires europees.

    Recital poètic, a càrrec de Anna Maluquer.

    Autor: SERIM
    Data: octubre 2016
    Durada: 00:21:56 
    Mida: 314,50 MB
    Tipus: video/x-flv 

  • VII Jornades sobre Traducció i Literatura - Quart bloc de conferències

    Els Llibres del Mall (1973-1988). Un catàleg de poesia amb mires europees.

    Les traduccions del francès, a càrrec de Maria Dasca.

    Les traduccions del rus, a càrrec d'Ivan Garcia.

    Autor: SERIM
    Data: octubre 2016
    Durada: 01:27:20 
    Mida: 853,84 MB
    Tipus: video/x-flv 

  • VII Jornades sobre Traducció i Literatura - Tercer bloc de conferències

    Els Llibres del Mall (1973-1988). Un catàleg de poesia amb mires europees.

    Una política de traduccions, a càrrec de Joaquim Sala-Sanahuja.

    Les traduccions de l'anglès, a càrrec de Jordi Mas López.

    Autor: SERIM
    Data: octubre 2016
    Durada: 01:34:59 
    Mida: 684,77 MB
    Tipus: video/x-flv 

  • VII Jornades sobre Traducció i Literatura - Segon bloc de conferències

    Els Llibres del Mall (1973-1988). Un catàleg de poesia amb mires europees.

    Taula rodona:

    Traductors, editors i lectors.

    A càrrec de Ramon Balasch, Miquel Desclot i Jordi Llavina.

    Modera la taula Mireia Sopena.

    Autor: SERIM
    Data: octubre 2016
    Durada: 01:12:22 
    Mida: 820,14 MB
    Tipus: video/x-flv 

  • VII Jornades sobre Traducció i Literatura - Primer bloc de conferències

    Els Llibres del Mall (1973-1988). Un catàleg de poesia amb mires europees.

    L'aportació del Mall al sistema literari, a càrrec de Pere Ballart.

    Autor: SERIM
    Data: octubre 2016
    Durada: 01:02:27 
    Mida: 670,02 MB
    Tipus: video/x-flv 

  • II Congrés Internacional T3L - Quart bloc de comunicacions

    II Congrés Internacional T3L: Tradumàtica, Tecnologies de la Traducció i Localització

    "Els traductors i la traducció automàtica"

    IX Congrés Internacional sobre Traducció, Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental

    10-11 d'octubre de 2016

    Moderadora: Pilar Cid

    Los errores de la traducción automática chino > español, H. Zhang

    La postedición como nueva especialización transdisciplinar en la era de la información globalizada, C. Diez

    Traducción automàtica i llengües minoritzades: el cas del sard, G. Fronteddu; A. Martín-Mor

    Autor: SERIM
    Data: octubre 2016
    Durada: 01:12:13 
    Mida: 711,11 MB
    Tipus: video/x-flv 

  • II Congrés Internacional T3L - Tercer bloc de comunicacions

    II Congrés Internacional T3L: Tradumàtica, Tecnologies de la Traducció i Localització

    "Els traductors i la traducció automàtica"

    IX Congrés Internacional sobre Traducció, Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental

    10-11 d'octubre de 2016

    Moderadora: Inna Kozlova

    Exploitation of a comparable corpus of user-generated content for post-editing strategies, M.Á. Candel

    On the correctness of machine translation: an English-Italian case study, G. Cerasani

    Machine translation in Spanish LSPs, O. Torres-Hostench, M. Presas, P. Cid

    Autor: SERIM
    Data: octubre 2016
    Durada: 01:23:41 
    Mida: 828,53 MB
    Tipus: video/x-flv 

  • Cercador
  • Paraula
  • De:
  • Fins:
 

 

 

2019 Universitat Autònoma de Barcelona