Master's Degree in Legal Translation and Judicial Interpreting


10 Màster en Traducció Jurídica i Interpretació Judicial - Mariana Orozco Jutorán
The aim of this master's degree is to offer students a solid grounding in two closely-related facets of legal and judicial work, namely (written) translation and (oral) interpreting, expanding their knowledge and skills and thus helping them to meet the increasing demands of the market. The programme does not only unify two highly interconnected courses, but also provides an opportunity to see at first hand how professional legal translators and judicial interpreters work, through the fieldwork leading up to the Master's Dissertation.

Access requirements

Degree in Translation and Interpretation, Law or Philology.

Graduates in other careers with sufficient linguistic knowledge (C1 in English or first foreign language and C2 in Spanish)

Admissions test to certify knowledge of the foreign language for graduates in Law, those whose first language is Spanish or Catalan, and those who have not done their undergraduate studies in English.

For graduates in Translation, the Introduction to Legal Translation course will be transferred, and for graduates in Law, Introduction to the Legal System and Introduction to International and EU Law will be transferred.

Career opportunities

- Translator of legal documents
- Translator before the public authorities
- Lawyer-linguist
- Proofreader of legal documents written in a multilingual environment
- Interpreter in courts and public prosecutors' offices
- Interpreter in police stations
- Translator-interpreter for telephone tapping


Mariana Orozco Jutoran

Phone: +34 93 581 33 95

Fax: 935812762



UAB-specific Master's Degree

7 Edition
Places: 30
Orientation: Professional
Code: 3337/7
Price: 3960 ¤
Special price: 3564¤
Group of application:

See price details

Modality: Onsite
Location: Facultat de Traducció i Interpretació, Campus UAB, Bellaterra (Barcelona)
Dates: from 05/10/2020 to 02/07/2021
Teaching language:
Others (50%), Spanish (50%)
Coordinating centres:
Departamento de Traducción e Interpretación y de Estudios de Ásia Oriental

Contact the programme manager *Required fields

You will receive a copy of your query by e-mail immediately.