• UABDivulga
10/2007

Las pequeñas diferencias en fonética

Gràfic. Foto Flickr
Las pequeñas diferencias en la pronunciación de palabras y los efectos de un uso frecuente de las mismas han de formar parte de su representación léxica. La investigadora de este artículo revisa datos experimentales basados en modelos fonológicos y de acceso léxico actuales para validar esta hipótesis.

Este volumen está dedicado a la "interpretación fonética" de los segmentos, palabras o frases. El término "interpretación fonética" se refiere tradicionalmente a la conversión de representaciones fonológicas abstractas, discretas y invariantes (por ejemplo, secuencias de segmentos) en señales fisiológicas/acústicas continuas y variables (ver Fig.1). Muchos de los artículos de este volumen, sin embargo, nos fuerzan a reconsiderar la naturaleza de las representaciones fonológicas. Algunas de las investigaciones presentadas muestran que pequeñas diferencias de pronunciación -que tradicionalmente no han tenido relevancia en las distinciones fonológicas- son utilizadas por los oyentes para identificar palabras, se utilizan en ciertos dialectos para indicar contrastes fonológicos, y también son manipuladas por los hablantes para identificarse con un grupo social o regional determinado. En consecuencia, estas pequeñas diferencias fonéticas deben formar parte de la representación léxica de las palabras y deben ser aprendidas por el hablante. Otras investigaciones del volumen aportan evidencia sobre los efectos de la frecuencia de uso (token frequency) en la pronunciación de las palabras, y sobre los efectos de la frecuencia de un cierto patrón en el lexicón -por ejemplo, plurales catalanes como mà-mans (type frequency)- en juicios de aceptabilidad de las palabras y en la percepción.

Estos resultados sobre el papel de pequeñas diferencias fonéticas y de los efectos de frecuencia en el procesamiento y la producción del lenguaje no pueden ser explicados por modelos que proponen representaciones fonológicas abstractas sin especificaciones fonéticas y más bien sugieren modelos probabilísticos de representación de categorías fonológicas, tales como los modelos basados en "ejemplares" (o ejemplos encontrados de las categorías) o modelos basados en el uso de la lengua (usage-based models) (por ejemplo, Johnson 1997, Bybee 2001, Pierrehumbert 2002). Si esto es así, y la variabilidad fonética es parte de la categoría fonológica, más que investigar la interpretación fonética de las representaciones fonológicas, nos tendríamos que centrar en cómo los hablantes forman las categorías fonológicas y cómo las categorías estructuran la variación fonética.

En resumen, este volumen sobre "interpretación fonética" se centra en la cuestión de qué es lo que estamos interpretando, profundiza nuestro conocimiento sobre la naturaleza, la cantidad y la medida de las representaciones fonológicas, y presenta un gran número de datos experimentales contextualizados en modelos actuales de la fonología y de acceso léxico.

Maria Josep Solé
Universitat Autònoma de Barcelona

Referencias

"Phonetic Interpretation. Papers in Laboratory Phonology VI". Ed. by John Local, Richard Ogden and Rosalind Temple. Cambridge: Cambridge University Press, 2003. Reviewed by Maria-Josep Solé, Universitat Autònoma de Barcelona. In Language, Volume 83.2 (2007), pp. 438-442

 
View low-bandwidth version