Taller de profesionalización en agencias de traducción

taller-professionalitzacio
Charla organizada por la agencia de traducción Ontranslation y el vicedecanato de Profesionalización

30/10/2018

¿Te preocupa tu futuro profesional porque no sabes lo que te espera? ¿Nadie te ha explicado todavía qué es una agencia de traducción y cómo funciona por dentro?
Con este taller conseguirás responder a todas tus preguntas. Te mostraremos qué tipos de agencia de traducción existen en el sector y cómo captan a sus clientes, descubrirás en qué consiste la gestión de un proyecto y cómo se mide el grado de calidad de un trabajo y, además, te daremos las claves que necesitas para que las empresas se fijen en ti el día de mañana. No importa si quieres ser freelance o trabajar por cuenta ajena. ¡Este es un taller que no te puedes perder!

El viernes 23 de noviembre, de 10:00 a 12:00, en el aula Josep. M. de Sagarra (101, primer piso de la facultad), tendrá lugar un taller de orientación profesional titulado “El día a día de una agencia de traducción”. Conducirán el taller Òscar Nogueras i Alexandre Mallo, fundador gerente y responsable del área técnica —respectivamente— de la agencia de traducción Ontranslation. La charla se impartirá en castellano.
 
CONTENIDOS:
- ¿Cómo es una agencia de traducciones? Ejemplos de estructuras de agencia
- ¿Cómo se comunica una agencia con sus clientes? Captación de clientes y RRSS
- ¿Cómo se seleccionan los colaboradores? CVs y marca personal
- ¿Cómo se gestionan los proyectos? Introducción a la gestión de proyectos
- ¿Cómo se mide la calidad? Análisis de datos y calidad
 
OBJETIVOS:
- Acercar a los alumnos a la realidad del mundo empresarial
- Informar a los alumnos sobre los roles que existen dentro de una agencia de traducción
- Dotar a los alumnos de herramientas e información sobre qué deben hacer para encontrar trabajo en una agencia
 
SOBRE ONTRANSLATION:
En Ontranslation nos dedicamos a eliminar barreras comunicativas. Para ello, afrontamos la traducción como un proceso integral en el que la sensibilidad intercultural y el aprovechamiento de la tecnología específica se convierten en herramientas fundamentales para conseguir una comunicación actual y global.

Más información: On Translaton